Упанишады — это Веданта, последние, вершинные тексты Вед (божественных откровений, полученных в глубокой медитации древними индийскими риши примерно за 12 столетий до нашей эры и затем устно передававшихся от одного мудреца к другому). В Упанишадах даются указатели для выхода из самсары — окончательного освобождения. Перевод Глеба Давыдова (Сидарта) — это первый литературный (и ритмический) перевод этих текстов на русский язык. Перевод сохраняет не только точность наставлений, но и их поэзию. НА ПЕРЕМЕНАХ — ОЗНАКОМИТЕЛЬНЫЙ ФРАГМЕНТ КНИГИ: Предисловие от переводчика,Читать полностью >>

КНИГА ПОЯВИТСЯ В ПРОДАЖЕ В ОКТЯБРЕ. ПРЕДИСЛОВИЕ К КНИГЕ — СМ. ЗДЕСЬ. ПРЕДЫДУЩИЙ ФРАГМЕНТ — ЗДЕСЬ. АЙТАРЕЯ УПАНИШАДА Об Упанишаде Второе название «Айтарея Упанишады» — «Бахврича Упанишада», что означает «Упанишада многих ригов», то есть Упанишада многих гимнов Ригведы. «Бахврича» — это указание на бахвричу-шакху, то есть ветвь (sakha) Ригведы, к которой относится эта Упанишада. Тут стоит пояснить, что такое шакха.Читать полностью >>

КНИГА ПОЯВИТСЯ В ПРОДАЖЕ В ОКТЯБРЕ. ПРЕДИСЛОВИЕ К КНИГЕ — СМ. ЗДЕСЬ. ПРЕДЫДУЩИЙ ФРАГМЕНТ — ЗДЕСЬ. ТАЙТТИРИЯ УПАНИШАДА Об Упанишаде «Тайттирия Упанишада» входит в состав Кришна-Яджурведы, представляя собой три главы «Тайттирия Араньяки», входящей в эту Веду. Фиксация «Тайттирии» датируется примерно VI–IV веками до н.э., хотя точное время остаётся предметом дискуссий. Это одна из важнейших Упанишад. В ней сжато и достаточноЧитать полностью >>

Вышла в свет новая книга в переводе Сидарта — «Пламя Бессмертного Знания». Это сборник хрестоматийных текстов Адвайты, в книгу вошли: — Авадхута Гита. Песнь Естества (Четвертая редакция, совершенно не похожая на третью — примерно 75 процентов Гиты переведено заново, уже напрямую с санскрита). — Аштавакра Гита. Посвящение в Знание Себя (Пятая редакция, опять же во многом кардинально новый текст, примерноЧитать полностью >>

В основе стостраничной книги «Джапа-Йога: Ключи Благодати» — поэтическая работа Шри Раманачарана Тиртхи (известного также как Свами Ночур), написанная им на санскрите и увидевшая свет в 2002 году. В оригинале она называется «Japayoga Sudhanidhih», что дословно переводится как «Сокровищница чистого нектара джапа-йоги», в русском же переводе текст получил заголовок «Джапа-йога: Родник Благодати». В этом тексте заложен непосредственный опыт Мастера, ведьЧитать полностью >>

На днях вышла в свет книга избранных стихов ТАМИЛЬСКОЙ версии легендарного адвайтического канона, известная в англоязычной литературе под названием The Essence of Ribhu Gita, но в русской версии отличающаяся в первую очередь тем, что перевод выполнен с сохранением ритмической структуры тамильского стихотворного размера. Публикуем предисловие переводчика, Глеба Давыдова (Сидарта), в котором речь идет, в частности, о том, чем русскоязычный вариантЧитать полностью >>

Видьяранья Свами говорит: «Воображать, что вы дживанмукта, — это более истинно, чем чувствовать, будто вы несвободный человек». Потому что правда в том, что вы – свободное существо. По крайней мере, в те несколько минут, которые вы ассоциируетесь с этим утверждением, вы свободны: вы уже достигли успеха в том, чтобы создать некий провал в майе. В эту минуту вы действительно вышлиЧитать полностью >>

НАЧАЛО — ЗДЕСЬ. ПРЕДЫДУЩЕЕ — ЗДЕСЬ 25 марта 1978 Если мы совершенно счастливы с простым знанием «Я есть», а потому не желаем ничего другого, мы не станем обращать внимания ни на что иное, кроме как на «Я есть», а тогда какая для нас будет нужда в том, чтоб исследовать «Кто я?» или «Откуда я?» Тем не менее, до тех пор,Читать полностью >>

Вашему вниманию предлагаются фрагменты сатсангов Муджи 2015-2016 года в переводе Сидарта (Глеба Давыдова). Эти переводы никогда не публиковались ранее. А в шестом фрагменте даны два упражнения, которые также были обнародованы во время ретритов Муджи 2016 года и стали своего рода предвестниками его легендарного «Приглашения к Свободе», а также тех простых упражнений «Просто будь», которые он дает на своих сатсангах сейчас,Читать полностью >>

На днях в книжных интернет-магазинах появилась книга «Лучшее Имя Бога. Свами Ванкханди Махарадж: интервью, сатсанги, указатели, притчи», собранная Глебом Давыдовым на основе собственных интервью с Махараджем и сатсангов, проведенных Махараджем за последние три года. Главный фокус внимания в учении Ванкханди Махараджа направлен на практику повторения Божественного Имени, однако время от времени Махарадж говорит и о само-исследовании, причем вполне в рамановскомЧитать полностью >>