В основе стостраничной книги «Джапа-Йога: Ключи Благодати» — поэтическая работа Шри Раманачарана Тиртхи (известного также как Свами Ночур), написанная им на санскрите и увидевшая свет в 2002 году. В оригинале она называется «Japayoga Sudhanidhih», что дословно переводится как «Сокровищница чистого нектара джапа-йоги», в русском же переводе текст получил заголовок «Джапа-йога: Родник Благодати». В этом тексте заложен непосредственный опыт Мастера, ведьЧитать полностью >>

Видьяранья Свами говорит: «Воображать, что вы дживанмукта, — это более истинно, чем чувствовать, будто вы несвободный человек». Потому что правда в том, что вы – свободное существо. По крайней мере, в те несколько минут, которые вы ассоциируетесь с этим утверждением, вы свободны: вы уже достигли успеха в том, чтобы создать некий провал в майе. В эту минуту вы действительно вышлиЧитать полностью >>

Шри Раманачарана Тиртха Ночур Венкатараман, Фрагмент сатсанта, посвященного 39-40 стихам великого Писания Шри Раманы Махарши «40 стихов о Том, что Есть» (Улладу Нарпаду). Свами рассказывает об основах рамановского (ведантического) само-исследования. Прямая передача. Синхронный перевод на русский: Сидарт. В качестве канвы этой серии сатсангов взята книга Ночура Венкатарамана «Swatmasukhi. Блаженство Естества». На ютюбе: В ВК:Читать полностью >>

Вашему вниманию предлагаются фрагменты сатсангов Муджи 2015-2016 года в переводе Сидарта (Глеба Давыдова). Эти переводы никогда не публиковались ранее. А в шестом фрагменте даны два упражнения, которые также были обнародованы во время ретритов Муджи 2016 года и стали своего рода предвестниками его легендарного «Приглашения к Свободе», а также тех простых упражнений «Просто будь», которые он дает на своих сатсангах сейчас,Читать полностью >>

В предлагаемых двух больших отрывках из сатсангов Ночура Венкатарамана речь идет о том, какую роль на духовном пути играет Милость, каковы необходимые предпосылки для духовного самораскрытия. А также о подготовке ума, беспристрастности, отречении от мира и, конечно, о Рамане Махарши и его «Свадебном венке Аруначале». Сатсанги прошли в Тируваннамалае в 2023 г. Синхронный перевод сделан Сидартом в июле 2024 г.Читать полностью >>

Шри Раманачарана Тиртха (Ночур Венкатараман) известен русскоязычному миру по книге «Блаженство Естества. Swatmasukhi». В Индии он постоянно проводит беседы о текстах Раманы Махарши и о других священных Писаниях Индии (причем в основном не на английском). Предлагаемый в синхронном переводе Сидарта сатсанг — это 10-я, заключительная беседа серии англоязычных сатсангов 2023 года, посвященных поэме Раманы Махарши «Свадебный венок Аруначале». В этойЧитать полностью >>

Аудиозапись сатсанга Роберта Адамса (в синхронном переводе Сидарта) сопровождается документальными кадрами из Раманашрама времен Раманы Махарши.Читать полностью >>

Вступительные слова, которыми Ананта (подробнее о нем в недавно опубликованном на этих страницах интервью) начал сатсанг «Это твоя реальная возможность: твоя жизнь может проходить в Свете Бога», состоявшийся 15 сентября 2023 года. Перевод: Сидарт (Глеб Давыдов). Самый важный вопрос, на который вы можете ответить, это: «Встретил ли я Бога?» Потому что все остальное, что я собираюсь сказать, или что выЧитать полностью >>

Ананта – в переводе с санскрита означает «Безграничный» и «Вневременный». Такое имя в 2009 году дал Муджи своему ученику Тапану Гаргу. Спустя четыре года Ананта во время одной из встреч с друзьями спонтанно стал говорить об истине, и друзья тут же почувствовали, что с ними происходят какие-то трансформации. Так обнаружилось, что у Ананты есть дар направлять внимание к истинному Я.Читать полностью >>