Глава из книги Ганешана Ramana Periya Puranam («Внутреннее путешествие 75 старых преданных»), посвященная одному из самых близких и великих преданных Раманы Махарши. В истории увековечены прославленные жизни таких святых как Джнянасамбандар, Мира Бай и Андал, земное время которых достигло апогея, когда они были поглощены огнём и воссоединились с Господом. Но один из преданных Бхагавана [Шри Раманы Махарши], выдающийся поэт-святой, началЧитать полностью >>

Маниккавачакар (Маниккавасагар) – средневековый тамильский поэт-святой, автор песен и гимнов, ставших классикой традиции шайва-сиддханты. Его собрание гимнов «Тирувасагам», или в другой транскрипции – «Тирувачакам», что можно перевести как «Святые Слова», было создано в 9 веке, включает в себя 51 поэму, первую из которых, гимн «Шива Пуранам» мы предлагаем сейчас вашему вниманию в стихотворном переводе Сидарта (Глеба Давыдова). «Тирувасагам» по правуЧитать полностью >>

О Шри Муруганаре, тамильском поэте и одном из великих преданных Раманы Махарши, русскоговорящему читателю известно в основном по книгам «Гуру Вачака Коваи», «Падамалай» и «Сияние Господа моего». Эти книги, изданные издательством «Ганга», представляют подстрочные (то есть непоэтические) переводы поэтических произведений Муруганара. При подобном подходе к переводу стихов теряется значительная часть их очарования и силы (даже если они важны не толькоЧитать полностью >>

В предлагаемых двух больших отрывках из сатсангов Ночура Венкатарамана речь идет о том, какую роль на духовном пути играет Милость, каковы необходимые предпосылки для духовного самораскрытия. А также о подготовке ума, беспристрастности, отречении от мира и, конечно, о Рамане Махарши и его «Свадебном венке Аруначале». Сатсанги прошли в Тируваннамалае в 2023 г. Синхронный перевод сделан Сидартом в июле 2024 г.Читать полностью >>

Шри Раманачарана Тиртха (Ночур Венкатараман) известен русскоязычному миру по книге «Блаженство Естества. Swatmasukhi». В Индии он постоянно проводит беседы о текстах Раманы Махарши и о других священных Писаниях Индии (причем в основном не на английском). Предлагаемый в синхронном переводе Сидарта сатсанг — это 10-я, заключительная беседа серии англоязычных сатсангов 2023 года, посвященных поэме Раманы Махарши «Свадебный венок Аруначале». В этойЧитать полностью >>

Аудиозапись сатсанга Роберта Адамса (в синхронном переводе Сидарта) сопровождается документальными кадрами из Раманашрама времен Раманы Махарши.Читать полностью >>

После выхода в России книги Ночура Венкатарамана «Блаженство Естества: Swatmasukhi» многие стали интересоваться этим Мастером в линии передачи Раманы Махарши. Однако столкнулись с тем, что информации о нем на русском языке очень мало. Действительно, Шри Раманачарана Тиртха (имя, которое он стал использовать повсеместно после официального принятия им санньясы в 2023 году) не любит рассказывать о себе, практически не дает интервьюЧитать полностью >>

Гирлянда Песен во Славу Аруначалы, пропетых Матерью Щухи. Вокруг горы Аруначалы на 14 километров пролегает так называемая «Гиривалам Роуд» — дорога, по которой преданные обходят Аруначалу по часовой стрелке – некоторые ежедневно, а некоторые только по особым дням. Тысячелетиями сюда стекаются садху со всей Индии, которые обычно живут прямо на обочине этой дороги. В основном это мужчины за сорок, ноЧитать полностью >>

Не так давно вышедшая англоязычная книга Ночура Венкатарамана «Srimad Bhagavad Gita — Elixir of Eternal Wisdom» представляет собой развернутый, очень подробный (в трех толстых томах) комментарий на одно из самых популярных и значительных индийских священных Писаний — «Бхагавад Гиту». Этот комментарий дает новый взгляд на книгу — через Адвайта Веданту и учение Раманы Махарши. В настоящее время, руководствуясь во многомЧитать полностью >>